2009/3/24 火曜日

九万アクセス突破Yeahhhhhhっ!!!!!!!!!!!!!!!

なんと、九万アクセス突破しちゃいました。いや~すごいですね、西寮ブログ。

今後もどんどん更新していくので、毎日ブログのチェック願います。

一週間後には、新勧が始まりますが、ここで、新入生諸君に言いたいこと言っちゃいます。
まず、西寮をチョイスした諸君は、間違いなく人生勝ち組です。他寮もいいとトコロは、まあ、あるにはありますが、西寮の足元にも及びません(言っていいのかこんなことっ!!!!!!!!!!!!!!!?)。あと、施設が神です(言いにくいですが、多分全寮で一番いいです。入寮後、先輩に聞いてみよう。キッチンとか屋上ね)

あとね、大学生活において人との繋がりってのが大事なわけなのですが、和敬内ではね、一緒に暮らしているから仲良くなるのは当然であります。しかし、だからと言ってサークルとか和敬外の人間関係ですね、そういうのもやっぱり非常に大切なんですよね。サークル失敗したなんてよく聞く話です。ですから、上京までの一週間で、まだなにしたいか何も考えていないヤローは、とっとと寝る間を惜しんで考えろってなワケなんですよん。残り一週間で遊んでいる暇はないゼ。じゃーねっ!!!!!!!!!!!!!!!待ってるゼ。

2009/1/24 土曜日

For Foreign Students

カテゴリー: 留学生, 和敬塾(入寮について) — 13:51:20

1.The Wakei Community

A wealth of diversity is the hallmark of the Wakeijuku community. Here, residents represent an array of backgrounds, personal interests, and nationalities. Since its establishment in 1955, the dormitory has welcomed every male student regardless of where they come from or what university they attend. While a large number of residents attend such prestigious institutions as Tokyo University, Waseda University and Keio University, students from more than sixty of Tokyo’s other universities enrich our community as well. Wakeijuku’s residents come from every region in Japan and gather from all over the world, including America, Europe, Africa, and Asia. Every day, one can hear a unique mix of accents and dialects, both local and international.

For everyone who lives in Wakeijuku, the dormitory becomes an integral part of living life in Japan. Students from abroad, especially, will gain unique and first-hand insights into the Japanese culture, learn of future employment opportunities, and develop lifetime friendships as they join a long list of distinguished Wakeijuku alumni.

2.Wakeijuku’s Founding

Established in 1955 by Kisaku Mayekawa, philanthropist and founder of Mayekawa Manufacturing Company, Wakeijuku has been honored as the proud home of Japan’s finest university students for more than fifty years.

Some four thousand graduates have passed through Wakeijuku’s gates since it’s founding, and the institution continues to thrive thanks to an enduring dedication to preserve tradition while keeping with the times. This was best described by Mr. Mayekawa in 1957 when he stated: “The humble aim of this institution is to create adults who will guide tomorrow through patience—the core of humanity, in order that joy and success will endure in our diverse society. Though the nation’s universities may offer wisdom through their noble education, virtue may be overlooked in formal instruction. Wakeijuku serves to promote this otherwise neglected principle.

Through the experience of community, our pupils will inherit the purest of social morals, and upon graduation, may they possess such virtues and abilities as to blossom in the world. Such is the essence of Wakeijuku.”
Wakeijuku remains as steadfastly committed to furthering this philosophy today as when Mr. Mayekawa established the aims of the institution some forty years ago.
Kisaku Mayekawa(1893-1986)

1920 Graduated from Waseda University School of Science and Engineering
1924 Founded Mayekawa Manufacturing Ltd.
1948 Councilor of Waseda University (Later trustee)
1955 Established the Wakeijuku Foundation

3.A Taste of Japan

Perhaps the most important benefit for international students residing in Wakeijuku is the ability to eat, breathe, and speak Japanese twenty-four hours a day.

Living together with over four hundred Japanese students gives foreign members a unique language learning experience, a way to make lasting friendships with natives, and valuable insights into the workings of Japanese society.

On top of this, Wakeijuku offers residents first-hand experiences with traditional culture through such activities as kendo, judo, karate, zazen meditation, calligraphy and go (Japanese chess). For the beginner, these activities are rare and unique opportunities to learn more deeply about Japanese culture. And the advanced among you will be happy to know that Wakeijuku invites some of the nation’s leading practitioners to teach these activities at the institution. Participation in everything is, of course, free to Wakeijuku residents.

4.Annual Events

Wakeijuku preserves many proud traditions through a calendar of annual events which form the backbone of life in the dormitory.

The year begins with a two-week ritual to acculturate new residents with Wakeijuku life in which freshmen visit the senior students for formal recognition and guidance. Following orientation, students revel under the cherry blossoms and enjoy the quintessentially Japanese tradition of hanami, or flower viewing. But the two weeks sports festival held in autumn highlights the Wakeijuku calendar. During this mini-Olympics, the old rivalries between Wakeijuku’s four wings—North, South, East, and West—surface as the teams battle in every sport from soccer and basketball to sumo wrestling and kendo. Other more curious but equally exciting activities include all-night hikes around the nearby Yamanote train line which circles the center of the city, homemade barbecue parties, and a match-making Christmas party held in the now immaculately restored mansion.

5.Location

Wakeijuku’s most attractive point is easily its location. Set in the spacious grounds of a former feudal lord’s mansion, Wakeijuku boasts one of the most exclusive and desirable addresses in central Tokyo. Residents simultaneously enjoy convenient access to such major centers of Tokyo as Shinjuku, Ikebukuro, Ginza, Shibuya, Takadanobaba, and Yurakucho while living in a reclusive natural setting. In contrast to the staggering metropolis of skyscrapers and concrete that is Tokyo, Wakeijuku’s grounds contain an abundance of gardens and trees, providing residents a much needed place to recover from the often hectic pace of postmodern life. The Wakeijuku grounds also have tennis, basketball, and soccer facilities and the institution is less than a five-minute walk from two public parks, where one can go for a quiet stroll, picnic with a boxed bento lunch, or just watch the golden carp swimming in the nearby Kanda river.

Boarding and Lodging fee
72,450 Yen / month
tax included

82,800 Yen / month
tax included
Deposit amount*
70,000 Yen

80,000 Yen
*Equal to a monthly Boarding and Lodging fee (no tax is imposed)

- Registration fee is not refundable for any reason once paid. It is payable after each year of stay, and the whole amount is payable, regardless of the length of the stay after the completion of each year.
- Applicants accepted to Wakeijuku must pay the Deposit. The deposit will be refunded to the resident when leaving Wakeijuku, on the condition that there is no damage caused to the room or the furniture. No interest will be paid on the deposit. The deposit will not be refunded in case a resident leaves Wakeijuku before the completion of 6 months of stay.
- The Boarding and Lodging fee includes breakfast and supper, electricity, gas and water charge.
- The use of Bedding Rental service costs 1,890 Yen (tax included) per month. It includes a (Japanese) mattress, a (Japanese) quilt, a blanket, a pillow, sheets, a quilt cover and a pillow cover.

Registration Fee, Deposit, Boarding and Lodging fee for the month of entrance into Wakeijuku (calculated on a daily rate) must be paid in cash on the day of entrance.

Submit your application to or contact for further information the following address:

Wakeijuku
21-2, Mejirodai 1-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo Japan 112-8682
TEL: 81-3-3941-7446/7447 FAX:81-3-3941-7482

If you have any questions concerning entry into Wakeijuku, please click here.

2009/1/12 月曜日

新西寮完成目前

西寮のでのプレハブ生活にももう少しで終わりが近づいてきました。かれこれ一年半我慢の日々でした。

最近なのですが、西寮のまわりを覆っていた壁が取り外され、建物の全貌が現れてきました。
今回は、新入生向けに書いてみようと思います。

dsc_0131.JPG

dsc_0133.JPG

ちょっとここで広告なのですが、以下の写真をご覧ください。

dsc_0134.JPG

屋上に何かのっかていますよね。おそらく空調関係の機械だと思われます。この屋上は、北寮の屋上なのですが、この機械、西寮側には設置されておりません。つまり、西寮の屋上は、機械のない分広いのです。西寮の方が屋上を広々と使用でき、まさに悠々自適な屋上ライフを夏に過ごせるわけなのです(和敬塾から望む風景は、絶景です)。屋上で新宿副都心の夜景を見ながら一人落ち着いてたそがれることができるのも、西寮だけ。センター試験1週間前の君も、西寮に住みたくなったよね?

では、次は、裏側に回ります。

dsc_0138.JPG

ちなみに、正門から和敬の事務所に続く、この長い道も、久々に顔をのぞかせました。この風景を覗けるのも、工事の終わりを感じさせます。

dsc_0143.JPG

正門をでて幽霊坂方面に歩いて行くと、西寮の裏側を見ることができます。ついこの間まで、ここも壁に覆われておりました。一階が若干半地下みたいな構造になっております。この構造は、西寮でけではなく、北寮も同様です。

dsc_0141.JPG

この出っ張りは、何になるのでしょうね。今からもう、楽しみで仕方ありません。この出っ張りの正体を知りたい方は、ぜひ、西寮に入寮しよう。

dsc_0145.JPG

この写真は、旧細川邸を裏側からみた写真です。どうですか、この広い庭。東京の一等地にこれだけ広い庭を有しているのは、和敬塾だけです。この写真は、その一部でしかありません。

dsc_0146.JPG

この小道は、上にある庭から出ている道です。この奥にも庭が続いております。その庭から新西寮を眺めてみましょう。

dsc_0148.JPG

まだ壁が撤去されておりません。しかし、ここからでもほとんど完成されているのは、確認できます。

dsc_0149.JPG

ここで特筆すべきなのは、建物の曲がったつくりです。この独特な構造は、全寮さがしても西寮の他に類をみない構造です。どうですか?格好いいですよね。ここで、西寮生が夜な夜な星を眺めながらいろいろと語り合う姿が目に浮かぶようです。これができるのも、くどいですが、西寮だけです。

dsc_0150.JPG

最後に、中央にあるこの出っ張りについてです。これは、大部屋です。なんと8畳以上の広さです。大部屋は、西寮独自の文化です。

新西寮には、他寮にはない独自の文化および伝統がたくさん、建物の構造的にも、精神的にも継承されております。西寮が一番なのは、言うまでもありません。西寮には、巨大な地下ホールがあります(地下にホールがあるのは、西寮と巽寮だけ。そこで、西寮生全員が集まって飲み会ができます。90人が楽勝で入ります。)。また、各階にあるキッチンルームには、ダイニングテーブルとイスが備え付けられ、そこでご飯を食べるなり、話すなりできるようになっております。どこの寮にするか迷っているそこの君、西寮に決まりだね。乾寮にしちゃった君も、西寮に変更しちゃおう(笑)。じゃあ、西寮で待っているからね(笑)

次のページ »

produced by west-wakei.net